Thursday, July 4, 2013

Ima, Kono Toki - Now, This Moment

Ima, Kono Toki (Now, This Moment), Natsume Yuujinchou OST by Hiiragi

Romaji Lyric

ima, toki o ikiru kimi ni  kono uta o okurou
shita bakkari muite'ru ima no kimi ni...


kimi ga doushite naite iru no ka  boku ni wa nani mo wakaranai
muryoku na boku wa kimi ni  ittai nani shite yareru no?
boku wa kimi ja nai kara  kimi no kimochi nante wakaranai
"wakaru yo" nante kotoba  karugarushiku kuchi ni dekinai


dakara oshiete  kimi ga kurushimu wake o
boku ni dekiru seiippai no koto  kimi ni shite agetai kara


ima, toki o ikiru kimi ni  kono uta o okurou
seiippai ikiru kimi ni  kono uta o okurou
toki ni wa namida o  nagashite mo ii sa
dakedo ashita wa egao de ikou yo


itsumo ganbaru kimi da kara  hontou ganbarisugiru kimi da kara
mou ganbaranakute ii  tama ni wa zuru datte sureba ii
bukiyou ni shika ikirenai  sonna kimi no ikikata ga suki sa
waratta toki no sono me ga  boku wa hontou ni suki da yo


dakara sonna ni  jibun o seme wa shinaide
toki ni hito wa dareka o tayori ikite  seichou suru koto mo aru


ima, toki o ikiru kimi ni  kono uta o okurou
kizu darake no kimi ni  kono uta o okurou
kurushii koto kara  nigete mo ii sa
mata arata ni kimi ga tatakaeru nara


iya na koto bakari da kedo  dakara koso kimi wa chiisana
ii koto ni mo kizukeru'n ja nai no ka na?


ima, toki o ikiru kimi ni  kono uta o okurou
warau koto sae wasureta kimi ni  kono uta o okurou
kyou made konna ni kurushinda kara  ashita kara wa tanoshiku sugoseru yo  kitto


dakara kimi yo  hitori de kurushimanaide   


English Translation

To you, who are living through the present moment, I'll send this song.
To you right now, who keep hanging your head down...


Just why are you crying? I don't understand at all.
Just what can I, being so powerless, do for you?
Since I am not you, I don't understand how you feel.
I can't just thoughtlessly tell you that I do understand.


So please tell me why you are in pain.
I want to try my best to do for you whatever I can.


To you, who are living through the present moment, I'll send this song.
To you, who are trying your hardest to live on, I'll send this song.
It's okay to cry from time to time,
but tomorrow let's go with a smile.


You always try so hard. You really try too hard.
You don't have to work so hard now. It's fine to slack off once in a while.
Although you can only live in a uncouth manner, I like your way of life.
I really like your eyes when you laugh.


So please don't blame yourself so much.
At times, people grow up through relying on others.


To you, who are living through the present moment, I'll send this song.
To you, who are covered in wounds, I'll send this song.
It's okay to run away from pain or difficulties,
as long as you can fight again on another day.


Even though so many unpleasant things have happened, by going through them,
it becomes easier for you to notice the little pleasant things, doesn't it?


To you, who are living through the present moment, I'll send this song.
To you, who have forgotten even to smile, I'll send this song.
You've been through so much up to today, but you'll definitely have a happy tomorrow.



So please, don't just keep suffering in a corner alone.


source: song, lyric       

2 comments:

danbe said...

lagunya siapa?

Even a FreaK cOuLd SpeAk!! said...

Ost nya Natsume Yuujinchou, Bong..
penyanyinya Hiiragi,, :D